6월, 이달의 글나무 소식을 전해드립니다!
푸르름이 한층 짙어지는 6월, 상반기를 마무리하며 잠시 숨을 고르는 한 달이었는데요.
다가올 하반기를 위해
글나무는 지금 어떤 이야기를 만들고 있을까요? 6월의 소식을 전해 드립니다!
|
|
|
지난 5월, 제주지사를 설립한 글나무!
글나무 직원들은 파견 첫 한 달을 어떻게 보냈을까요? 🧡 |
|
|
파견된 직원들은 주말마다 새로운 제주 핫플레이스를 탐방 중입니다. 다양한 문화생활과 먹거리에 만족과 행복을 표했습니다. 특히, 맛말 외국어 메뉴판 QR코드 설치를 위해 여러 음식점을 방문하며 주민들이 인정한 '찐 맛집'을 섭렵하고 있는데요. 덕분에 하루하루가 더욱 즐겁고 풍성해진다는 소식을 보내왔습니다. 😁
제주지사 파견된 직원들의 열정적인 활동 덕분에 단 한 달 만에! 무려 900개가 넘는 음식점을 모집하는 성과도 거두었답니다. 이번 성과를 바탕으로 글나무는 2025년 제주특별자치도 내 1,000개 음식점에 외국어 메뉴판을 보급하기 위한 첫걸음을 본격적으로 내디뎠습니다.
|
|
|
📢 글나무, 문화체육관광부 「코리아넷 콘텐츠 번역 용역」 수주!
글나무가 문화체육관광부 해외홍보콘텐츠과의 「코리아넷 콘텐츠 번역 용역」 을 수주해 번역 및 감수를 제공하게 되었다는 소식입니다! 🥳
코리아넷은 문화체육관광부가 운영하는 다국어 포털사이트입니다. 국제사회에 한국과 한국인의 위상을 높이기 위해 한국 관련 주요 뉴스를 제공하며 지속성있는 정책 홍보를 이어나가고 있습니다. 공공기관 번역 경험을 쌓아 온 글나무 PM들이 이번 과업을 책임감 있고 꼼꼼히 수행해 나가겠습니다. |
|
|
다국어 번역 전문가, 글나무는 언어를 기반으로 하는 다양한 서비스를 제공하고 있습니다. 뉴스레터와 카드뉴스 제작 및 발행, 리플릿과 브로슈어 제작 및 인쇄까지! 언어를 기반으로 하는 콘텐츠라면 무엇이든 제작 가능한데요.
오늘은 글나무의 한·아프리카재단 카드뉴스 프로젝트를 소개합니다.
글나무 블로그에서 자세히 만나보세요!
|
|
|
📰맛말, 제주 전통시장 <제주민속오일시장> 에
외국어 QR 메뉴판 보급! |
|
|
오늘은 반가운 소식을 하나 전해드립니다!
글나무가 론칭한 외국어 메뉴판 제작 플랫폼, 맛말이 제주민속오일시장에 공식 입점했습니다. 이제 제주민속오일시장 내 52개 음식점에서 맛말 'QR코드 외국어 메뉴판' 을 확인하실 수 있는데요! 메뉴판은 한국어를 포함해 영어, 중국어 간체/번체, 일본어, 태국어, 베트남어까지 총 7개 언어로 제공됩니다.
외국인도 이해하기 쉬운 음식 이름과 설명, 전문 작가가 촬영한 음식 사진으로 구성되어 외국인 관광객은 물론 한국인 손님들도 메뉴 선택에 큰 도움을 받을 수 있을 것으로 기대됩니다. |
|
|
🏆 5월의 인기 콘텐츠는?
KOTRA 수출바우처로 글나무를 만나보세요!
지난 5월, 글나무를 찾아주신 분들이 블로그에서 가장 많이 읽어주신 소식은?
바로 'KOTRA 수출바우처 X 글나무 통번역 서비스' 소식이었습니다.
2024년, 글나무는 KOTRA 수출지원기반활용사업 수행기관으로 선정되었어요. 중소기업은 KOTRA 바우처를 통해 글나무의 맞춤형 통번역 서비스를 보조금으로 지원받을 수 있는데요! 회사소개서, 홍보 영상 자막, 제품 리플릿 등 다양한 자료를 각 분야 전문가들이 꼼꼼하게 번역해 드립니다. 자세한 내용이 궁금하시다면 글나무 블로그에서 만나보세요!
|
|
|
🎀 지금 글나무는 이벤트 진행 중!
제주관광공사 외국어 메뉴판 제작 지원사업 홍보하고
커피 기프티콘 선물 받기 🎀
글나무는 지난 한 달간 무려 900개 음식점을 대상으로 제주관광공사 외국어 메뉴판 제작 지원 사업을 소개했는데요. 앞으로 남은 100개 음식점을 모집하기 위해 마지막까지 최선을 다할 예정입니다. 이 소식을 지금 SNS에 공유하면 글나무가 커피 기프티콘을 선물로 드려요!
이벤트는 6월 30일, 오늘까지 진행되며 당첨되신 분들께는 7월 3일 개별 답댓글을 통해 안내드립니다. 이벤트에 참여하고 무더위를 잊게 해줄 시원한 커피 한 잔씩 받아가세요! 🧊
|
|
|
글나무 주식회사
voctree@naver.com
|
|
|
|
|